Kościerzyna
Remus przysiadł na rynku przy fontannie
A świat się zmienia… Niektóre informacje praktyczne mogą okazać się nieaktualne!
To tytułowy bohater powieści Aleksandra Majkowskiego pt. Życie i przygody Remusa. A właściwie: Żëcé i przigòdë Remùsa, bo dzieło napisane jest po kaszubsku.
To trzytomowa powieść, nazywana epopeją kaszubską, uznana została za najwybitniejsze dzieło literatury w tym języku. Opublikowana w 1938 roku, na polski przetłumaczona została w latach 60. ubiegłego wieku.
Remus, kaszubski wędrowiec, „zatrzymał się” na kościerskim rynku w 2011 roku. Usiadł na taczce pełnej książek, zdjął buty, odpoczywa. Coś czytał, czy przeglądał, ale podniósł głowę znad papierów – chyba zainteresowało go jakieś zdarzenie na placu. Spoglądam mu przez ramię – czyta powieść o sobie. jej podtytuł brzmi: Zwierciadło kaszubskie. Na taczce i książkach przysiadły pomnikowe gołębie. Pewnie przysiadają też żywe. Ludzie maja ławeczki wokół fontanny, która obok pomnika Remusa stanowi centralny punkt pięknie zrewitalizowanego rynku w Kościerzynie, jednej ze stolic Kaszubów. Figurę wykonał trójmiejski artysta-rzeźbiarz Tomasz Radziewicz.
Przyjechałam tu z innych stron. Może to wstyd, ale o Remusie wcześniej nie słyszałam. Niewiele też wiem o Kaszubach, ich historii, języku. Chętnie czytam obco brzmiące podwójne nazwy ulic. Cieszę się, gdy widzę dwujęzyczne nazwy miejscowości. Ale tylko tyle. Spoglądam na Remusa i czuję wstyd. Może sięgnę po jego „Przygody”?
Warto wiedzieć
* Kościerzyna to po kaszubsku Kòscérzna. Jednak ani miasto, ani ulice w mieście nie noszą podwójnych nazw, mimo że w całej gminie aż 52 miejscowości zyskały prawo do ustawienia podwójnych tablic. Nie ma wśród nich miasta Kościerzyna, jedynie dwie wsie: Kościerzyna-Wybudowanie, czyli Kòscérzna-Pùstczi oraz Kościerzyna-Stare Nadleśnictwo, czyli Stôré Nadlesyństwò.
* Remus patronuje też piwu, produkowanemu w gdańskim browarze.
Też podobał mi się ten pomnik. I też odczuwam podobne zawstydzenie.